荔园在线

荔园之美,在春之萌芽,在夏之绽放,在秋之收获,在冬之沉淀

[回到开始] [上一篇][下一篇]


发信人: jac (岁月如歌), 信区: Student
标  题: 深大25周年校庆大片的一点伤
发信站: 荔园晨风BBS站 (Fri Oct 24 12:38:41 2008), 站内


深大25周年校庆大片,超出我们预期的好。
不过,仔细看来,还是有点伤,与诸君磋商。

片中在论及深大精神之“真正爱自己”篇章时,引用《论语》“古之学者为己,今之学者为
人”,然后论述:于是出现这种现象,很多教授学者退而不休,发挥余热,指导学生做论文
……充当学生的义工;很多学生也深为感动,下定决心,努力向上,争取早日让深大以我为
荣。

此片段究竟是要表述什么意思?若突出的是“深大教授学者退而不休,竭力殚思为学生”,
则明显是为了阐述“今之学者为人”。若突出的是“学生深受感动,立志要早日让深大以我
为荣”,则是为了阐述“深大精神颇有古风,学之者如古人——为己荣光嘛”。

但问题就是,无论是那种解释,都是有伤的。
《论语》提及之“古之学者为己,今之学者为人”,此“为人”并非是指奉献之为人,乃“
做样子给人看”或者“为某种荣誉或寄望而学”;“为己”也不是“为一己之私”之意,乃
指单纯的学的追求,所谓“好之者不如乐之者”,深悟学之道,发自内心的“乐”而学。因
此,用此语来表述深大教授学者之奉献精神是不妥当。

再而,若突出的是“学生之学是为了早日让深大以我为荣”,从客观上看,也不是真正的为
己之学,而是“为人”之学,学为了荣誉,给深大争光,这和为家庭之光宗耀祖理念是一致
的。因此,此种解释也是不妥的。

综之观之,此引用应为撰稿人之误。此误虽不甚严重,但问题是,此误“伤及的恰好是一所
大学最珍贵的人文精神”,有点遗憾。





※ 修改:·jac 于 Oct 24 13:01:52 修改本文·[FROM: 218.18.121.61]
※ 来源:·荔园晨风BBS站 http://bbs.szu.edu.cn·[FROM: 218.18.121.61]


[回到开始] [上一篇][下一篇]

荔园在线首页 友情链接:深圳大学 深大招生 荔园晨风BBS S-Term软件 网络书店