荔园在线

荔园之美,在春之萌芽,在夏之绽放,在秋之收获,在冬之沉淀

[回到开始] [上一篇][下一篇]


发信人: kisky (勇敢一点), 信区: Linux
标  题: 对上面两篇有关汉化Redhat7.1文章的补充说明
发信站: 荔园晨风BBS站 (Thu May 24 22:35:55 2001), 转信

  相对以前的发行版,Redhat7.1对中文的支持已大有改进,前面4377和4410两篇有关汉
化的文章大同小异,都是可行的,但都有遗漏的地方,直接导致一些网友汉化的不成功.
对4377,在安装Chinput3.0.1定义中文环境后,必须安装
 kde-i18n-Chinese-2.1.1-2.noarch.rpm 才能确保汉化的成功;
对4410,如果汉化的话我推荐参考这篇文章,不需关闭xfs,汉化也比较彻底.必须注意的
是在执行步骤6.中文输入时,修改 ~/.chinpuit文件后,执行
    cp /usr/unicon/modules/cce/dict/* ~/.pyinput  路径错误,应为
    cp /usr/lib/unicon/modules/cce/dict/* ~/.pyinput
 必须确认这一步的顺利执行,否则chinput不能正常启动和运行,最后汉化xmms时执行
 rpm -Uvh --force xmms*.rpm 如果出现文件依赖性错误提示,加上 --nodeps 参数就
可以了.(所需软件,可以到ftp://210.39.3.102找)

  有不少网友向我问及一般用户的汉化方法,和root用户相似,以一般用户身份登录后,
对一般用户下的.bash_profile等文中涉及的文件作相同的修改和拷贝并设置中文环境后
即可.至于上BBS后输入中文显示乱码的问题,前面的相关文章已提供了相应的解决办法,
不清楚,man telnet看看吧.

※ 来源:·荔园晨风BBS站 bbs.szu.edu.cn·[FROM: 192.168.0.178]


[回到开始] [上一篇][下一篇]

荔园在线首页 友情链接:深圳大学 深大招生 荔园晨风BBS S-Term软件 网络书店