荔园在线

荔园之美,在春之萌芽,在夏之绽放,在秋之收获,在冬之沉淀

[回到开始] [上一篇][下一篇]


发信人: goldenbullet (彷徨无间道,踯躅失乐园), 信区: Film
标  题: 派克,走好(zz)]
发信站: 荔园晨风BBS站 (Sun Jun 15 13:10:01 2003), 转信

                               派克,走好


格利高里·派克的辞世让中外影迷和惋惜不已,而其数十年忠贞不渝的爱情婚姻生
活和安
详毫无痛苦地离开,又让人欣慰。与派克有过直接、间接接触的中外电影人,纷纷
陷入回
忆和哀思中。

  国内影人交浅言深
  中国的电影人与派克先生接触的机会并不多,但短暂的碰面和通过银幕,他们
依然感
受到派克的魅力,并至今难忘。在电影《爱德华大夫》中为派克配音的乔臻与派克
有过两
天的短暂接触,“银幕上是不朽的,生活中同样让人难以忘怀”是乔臻对派克最深
刻的印
象。1987年9月18日,来华访问的派克到上海电影译制片厂参观。派克告诉
大家,
看了他自己电影的中文
版,当晚一夜未睡。他吃惊地表示,没有想到自己的作品能够在遥远的中国被理解
得如此
到位。第二天,乔臻又有机会陪同派克在黄浦江游览。出乎乔臻意料的是,派克见
到他后
,一把握住乔臻的手说:“翻译成中文版后,电影能有这样的魅力,你我的功劳是
一人一
半,你们的水准是世界
一流的。”
  导演黄蜀芹的影片《嗨,弗兰克》本想找派克出演,但因为当时派克的健康状
况不佳
,最终没有合作成。黄蜀芹无限惋惜,“我非常遗憾,祝他老人家安息。”
  为派克最经典最为国人熟悉的影片《罗马假日》配音的陆建艺,虽没见过派克
本人,
但已被他的魅力深深感染,并因为派克先生的电影成就了自己的配音事业。198
7年引
进的《罗马假日》,由长影译制厂译制,当时刚毕业的陆建艺在一片怀疑声中接下
了为派
克配音的任务,他仔细研究了派克说话的语气、神态和声音特点,结果配出的效果
异常好
,奠定了他配音艺术道
路的良好开端。

  国外影人语近旨远
  派克这位巨星的陨落给当日晚间的第31届美国电影协会终身成就奖颁奖典礼
笼罩上
了一层哀愁。喜剧演员安妮·米娜在接受采访时回忆说:“我与派克有过合作,他
对人谦
逊有礼。在电影中他吻了我,这一吻让我至今难忘,他是世界上最好的接吻高手之
一。”

  女演员米尼·罗杰斯认为:“派克是魅力男人的代表,戏内戏外他的举止都是
那么优
雅。”梦工厂的创立者之一杰弗雷·凯泽伯格深切地表达了他的切肤之痛:“派克
是好莱
坞脉搏中流动的血液,他的逝世无异于我们失去自己身体的一部分,这对我们来说
是巨大
的损失。他是那个时代电影的象征。”而德尼罗则用最简单的问候“晚安,晚安派
克”表
达了他对派克的深切怀
念与敬意。


--

     青青子衿,悠悠我心.但为君故,沉吟至今.

※ 来源:·荔园晨风BBS站 bbs.szu.edu.cn·[FROM: 192.168.75.149]


[回到开始] [上一篇][下一篇]

荔园在线首页 友情链接:深圳大学 深大招生 荔园晨风BBS S-Term软件 网络书店