荔园在线

荔园之美,在春之萌芽,在夏之绽放,在秋之收获,在冬之沉淀

[回到开始] [上一篇][下一篇]


发信人: carey (一剑西来,天外飞仙), 信区: Film
标  题: 《布拉格之恋》:轻和重/ 嘲讽/ 取舍
发信站: 荔园晨风BBS站 (Fri Jun 28 19:58:10 2002), 转信

说昆德拉就会想到写《情人》的杜拉斯。有些人说这两个作家怎么不得诺贝尔呢?现在杜
拉斯是没戏了,定居法国的昆德拉似乎还可以搏一搏。关于《布拉格之恋》,还有一段子
,一女生说,一男生(其实已经是大学里的老师了)第一次约会就请她上宿舍看这片子的
录像带,看着看着就开始动手动脚了……他把自己当成托马斯,把女孩当那个特丽莎了。
名著,或者说书,是谈情说爱时的一种道具,但作为一种催情剂的作用,似乎让人低估了
。影像这东西,毕竟更多一点声色感官刺激,把《布拉格之恋》作为发情的针筒刺向对方
,不知在昆德拉眼里是轻还是重。
    拿书和影片作比较的办法有时很愚蠢,但还可行,影视是名著的普及本,这一点一定
要有这样的观念,否则就看不下去了。刘易士饰的托马斯,从气质上看还是美国式的,怎
么也不像是东欧捷克的。刘易士我喜欢的是《我的左脚》和《以父之名》。他有一种阴沉
或者叫深沉,想幽默却幽默不起来,相反朱丽叶·毕诺什(《蓝》的女主角)看上去很舒
服,特别是第一次上门去找托马斯。片子中对专制的控诉、对人性的压抑,都有所涉及,
但是很一般,因为被“性爱”的镜头所冲淡了。从影片看,托马斯作为一个花花公子也不
太像,他跟人调情作爱,不是那种投入式的,而是作弄式的,居高临下式的。因此他的那
种跟当局不合作的姿态,也显得很隔,倒是特丽莎的投入,她的惊恐,她的执著,她的以
相机作纪录的方式,都好像是出自本领。包括她对托马斯的一次背叛,都很自然。在我看
来,《布拉格之恋》这么好的基础,搞成这样,不算一部特别好的影片,如果让法国
人来拍可能更会有意思些,但美国人喜欢把人家好东西拿来先糟蹋一遍,不提文化的特权
,而是有钱就可以先玩一把。
    《布拉格之恋》的结构,有点类似于《安娜·卡列尼娜》,本来是“四个四重奏”的
样式,也是两男两女的人物关系。整个片子到后面就很弱了,虽然音乐很棒。改编时什么
都涉及到了,但老实说,昆德兰所谓的“轻和重”一点也看不出来,美国人或许根本就没
有对专制的那种体验。因此就像看原著一样,有人读出政治,有人读出哲学,有人则读出
色情。好在有最后一点,它的名字也叫商业。此片又译作《生命中不能承受之轻》

文/孙昌建



--
    猪八戒骂着骂着,突然仰天高叫:“为什么!这一切是为什么呀。。。呜呜呜
呜。。。”他竟已泣不成声。
    那天上,有一轮那么蓝的月亮。满天的银河,把光辉照在一只哭泣的猪身上。

    “我?”猪八戒说,“我是一个和你一样不肯忘记前世而宁愿承受痛苦的人。”
---

※ 修改:·huiyin 於 Jun 28 23:03:15 修改本文·[FROM: 192.168.53.93]
※ 来源:·荔园晨风BBS站 bbs.szu.edu.cn·[FROM: 192.168.46.87]


[回到开始] [上一篇][下一篇]

荔园在线首页 友情链接:深圳大学 深大招生 荔园晨风BBS S-Term软件 网络书店