荔园在线

荔园之美,在春之萌芽,在夏之绽放,在秋之收获,在冬之沉淀

[回到开始] [上一篇][下一篇]


发信人: eeric (云深不知处), 信区: Music
标  题: Suede的一些歌词的中文翻译
发信站: 荔园晨风BBS站 (Sun May 27 19:02:45 2001), 转信



北京的一位网友给callas发了一些她翻译的suede的歌词,都是她的
心血结晶来的,他觉得她翻译得相当不错 。
她说很多歌词翻译到一半就译不下去了,因为suede的歌词(特
别是《suede》的和《dog man star》的)比较隐晦,有时候感
觉它们只能意会不能言传。征得她同意后,他贴一些出来给大家
看看吧。


不会说话的马(Pantomime horse)

我生来就是一匹不会说话的马
如同沉入深渊的太阳一般的丑陋
某天我在废墟中被割伤
这就是我为了另一种生活所付出的代价

那么你是否也曾经,是否也曾经在他们身边围绕
那么你是否也曾奖,是否也曾经在他们身边臣服

我生活在马戏团,我被一只手来操纵
那只手如同超人一样具有魔力
"我情愿为这些明星而死去",她说
这就是我为了等到一个美丽的外表所付出的代价

那么你是否也曾经,是否也曾经在他们身边围绕
那么你是否也曾奖,是否也曾经在他们身边臣服

你是否也曾经尝试过这样的生活,你是否也尝试过

逆水者(the drowner)

是否有人可以给我一把手枪
那是我为我的朋友企求的
他将画在我背上的文字深深刻成一条烙印
那写的是: "你是否相信这个世上存在爱情?"

因此,慢慢地,慢慢地,你将我带入了另一个世界
因为我们开始下沉,我们在下沉,不要在让我们在这里停留
是否有人可以给我一些欢乐
(当羽毛在我周围飘浮的时候)
我们的亲吻声在屋里和成了美丽的音调
噢,我是真正的逆水者

慢慢地,慢慢地,你将我带入了另一个世界
因为我们开始下沉,我们在下沉,不要让我们在这里停留

安眠药(SLEEPING PILL)

我的天使,不要在触摸那些安眠药,你不需要它们
尽管他们杀掉的只是时间
我的天使,把你的安眠药给我,你不需要他们
把他们杀掉的时间给我

如果你是水的印记,那么我将是空气的痕迹
由疯狂变成安静,你是否愿意与我分享
如果你是水的印记,那么我将是空气的痕迹
有太多的人在周围,让我们无法触摸树上掉下来的落叶

我的天使,不要再触摸那么安眠药,你不需要它们
尽管他们杀掉的只是时间

如果你是水的印记,那么我将是空气的痕迹
让一些归于平静,你是否愿意与我分享
如果你是水的印记,那么我将是空气的痕迹
我的天使,不要再触摸那么安眠药


继续活着(STILL LIFE)

我曾经做的唯一事情就是活着
在窗旁为你静静的死去
在玻璃房子里,在灯下,我卑微的生命在墙上爬行,
我要堕入黑暗 堕入黑暗
她和我进入黑暗
这还是我生命的全部吗?
在窗上静静的为你而死
人们象虫子一样驶过
人们以为他们自己不认识我
人们为你雇佣了汽车
堕入黑夜 堕入黑夜
她和我一起堕入黑夜
我曾经做的唯一事情就是活着
在窗旁为你静静的死去
这一切仍然是我生活的一切
这样继续 继续活着
这样继续 继续活着
这样继续 继续活着
这样继续 继续活着

我们是贪婪的人(WE ARE THE PIGS)

当教堂的钟声响起,警笛开始呼叫
当人们让我们开始注视暴风雪的来临
所有的人们开始说:静静的站在一边
我认为我们都是贪婪的人,我们都是卑贱的人
我们是警戒线上的明星
当拍击声在你的窗前响起
你从睡梦中惊醒,一只枪叼在嘴里
噢,就让最强劲的大风吹走我们的方向
而我们静静的站在一边目睹她的来临
我认为我们都是贪婪的人
我们都是卑贱的人
我们是警戒线上的明星
但是谎言绝对不能维持人们的生存
我们将目睹他们的毁灭

--
※ 来源:.暨南园 BBS bbs.sti.jnu.edu.cn.[FROM: 202.116.25.149]

--
                           爱你,不长...就一生

※ 来源:·荔园晨风BBS站 bbs.szu.edu.cn·[FROM: 192.168.36.84]


[回到开始] [上一篇][下一篇]

荔园在线首页 友情链接:深圳大学 深大招生 荔园晨风BBS S-Term软件 网络书店