荔园在线

荔园之美,在春之萌芽,在夏之绽放,在秋之收获,在冬之沉淀

[回到开始] [上一篇][下一篇]


发信人: amear (你好,另一个春天), 信区: Music
标  题: 拉丁情人到美国英雄
发信站: 荔园晨风BBS站 (Sun Nov 25 23:18:00 2001), 转信


                     拉丁情人到美国英雄

   到1999年年初为止,一般美国流行歌迷对Enrique Igles
ias(安立奎·伊格拉西亚斯)这个名字的熟悉度,仍远远落在他那拉丁天王父
亲Julio Iglesias(胡立欧·伊格拉西亚斯)之后许多;一直到《
Bailamos》的走红(电影《飙风战警》的插曲),这位在甫出道时收到一
大堆唱片公司“敬谢不敏”回音的歌手,顿时成了众人争相邀约合作的对象,其中
也包括天后惠特妮·休斯顿。正式取代爸爸胡立欧的安立奎,顺理成章地成为拉丁
新偶像。

  在安立奎最新的唱片《HERO》(英雄)中,一段MTV录影带让观众十分
自然地把歌曲与“9·11”的纽约救人英雄联系起来了,唱片的反响也十分的好


  纪念演唱会

  记者:你在悼念恐怖分子劫机事件的伤亡纪念演唱会上演唱《Hero》,这
种经历感觉如何?
  安立奎:很紧张。被主办单位选上是件光荣的事,但最令我感动的是,身边都
是歌坛的传奇人物。当时只有一个念头————“拜托,千万不要让我忘词。”因
为唱这首歌一忘词,大家都会发现。

  记者:这是首情歌,但现在许多人对这首歌的印象改观了。你会不会担心这首
歌从此被视为“9·11”事件的致敬曲吗?
  安立奎:还好。一旦你看过歌词、音乐录影带之后就不会了。这首歌还好,因
为是情歌。我记得听到这首歌的电台版本,有小布什的演讲在里面,感觉怪怪的。
但如果这首歌能让大家感觉好一点,具有正面的意义,那也没关系,但我并不认为
人们会把这首歌和“9·11”联系起来。

  音乐录影带

  记者:《Hero》音乐录影带的点子是谁想的?
  安立奎:导演乔瑟夫。他打电话给我说“我要拍成一部迷你电影,给这首歌一
个故事”。听到他这样说我害怕起来,因为我们只有4分钟时间说故事。要么很好
,不然就是很烂。但我相信他。我们请来米基·洛克和珍妮佛·爱休依为这支MT
V增色。

  记者:你认为恐怖分子攻击事件会改变歌曲创作及人们听歌的方向吗?
  安立奎:当我在义唱上表演时……你知道我的感觉是什么吗?我要我的歌具有
时代意义!但看着布鲁斯·史普林、斯汀及比利乔演唱他们的歌曲,我想着“他们
怎么会成为乐坛传奇?”的问题。因为他们的歌都具有非常意义,我也想要有这样
的歌,像《Hero》一样。我希望在10年之后,人们来听我演唱就是为了这些
歌曲。

  记者:是否这张专辑最能代表你这个人呢?
  安立奎:这是一张较疯狂、有趣、激烈的专辑。我和许多不同的人合作各种风
格的东西...并没有一首能够概括整张专辑的歌。

  新专辑的制作

  记者:在制作这张专辑时,你曾担心因为和以前不同而失去歌迷吗?
  安立奎:我不在乎,让我告诉你为什么。每当我制作一张专辑时,我不喜欢想
着“我的歌迷会不会喜欢?”这样我会疯掉,也不真诚。我想作自己觉得好的专辑
,这样的话,听的人也会觉得不错。

  记者:这张专辑在拍子及节奏之间变化如此大,当听者以为接下会是怎样时,
却又是完全不同的结果。你是故意的吗?
  安立奎:是的,这也是为什么我给它取名《Escape》。你曾有过坐上驾
驶座,在音响中放入一张专辑时,只想忘掉其他事的感觉?这就是我在这张专辑中
想做的。我希望人们在车内或家里听这张专辑时,能够随着音乐逃脱一下。

  记者:最喜欢哪些歌?
  安立奎:《Hero》是首特别的歌,是我在大约一个小时中完成的歌曲之一
。我完成这首歌时,有着浓浓的满足感。还有其他像是《Don't
  Turn Off The Light》、《Escape》、或是更具灵
魂感的歌《Love To See You Cry》我也蛮中意的。我喜欢能
够想象得出在唱现场时,听众会有何反应的歌。

  创作的过程

  记者:你是那种会花很长时间去写一首歌曲的人吗?还是一旦完成了就不再多
琢磨了?
  安立奎:一旦抓到感觉,就必须停手,不然会把自己搞疯掉。
  记者:上张专辑的成功会不会给你制作的新辑增加压力?

  安立奎:不会,我知道我的时间很充裕。我知道自己并不想做《Bailam
os》或《Be With You》的第2部曲,只想做完全不同的东西。若我
能在吉他上弹出听起来不错的东西,就是我喜欢的歌。
  记者:当你写好一首歌时,你怎么知道这首歌值得收入专辑中?

  安立奎:我大部分在晚上写歌,早上7点睡,中午起床之后再听。若这首歌还
能够让我掉泪,或是起鸡皮疙瘩,我就知道这首歌是特别的。你必须依靠自己的耳
朵判断,因为上台唱给别人听的是自己。

  “拉丁艺人”

  记者:若干年前,媒体造出新词“拉丁革新”,将你归类为拉丁艺人。
  在个人及专业上,你如何看待这件事?
  安立奎:我觉得自己更往前进了,也永远都会是位拉丁歌手,我很骄傲自己的
拉丁背景。我唯一不喜欢的是“革新”一词,因为这代表没有延续性。

  记者:你如何兼顾已经支持你多年的西班牙文歌迷,以及因上一张专辑才加入
的英文歌迷?
  安立奎:我想我在美国的歌迷以讲英文的居多。当我出道时,并没有很多只唱
西班牙文的歌手,时机对我有利。他们在我身上找到认同感,这些歌迷也帮助我拓
展美国市场……我不想用“跨越”一词,因为我已经在美国的领土上。

  好玩的是,当年我只发行西班牙文专辑时,销售数字最佳的地区是美国。当时
在美国,我到餐厅用餐,西班牙、墨西哥或波多黎各籍的泊车小弟或厨房工作人员
,都会跑来向我要签名,所有美国人的反应都是“这家伙是谁?”我爱死这些歌迷
,我永远都不会停止发行西班牙文专辑。

  客串拍电影

  记者:你刚完成劳勃洛德立克的电影,谈一下拍这部电影的经验。
  安立奎:我只是一个小角色,搞不好会被剪掉,或只出现在背景里,但很好玩
。我在墨西哥拍了约25天,过程很愉快,也爱上自己的角色,因为不会让我看起
来很蠢。演员阵容也很棒,有安东尼·班德拉斯、强尼·戴普、威廉·达佛和米基
·洛克呢!

  记者:第一天遇到这些银幕大明星会不会有威胁感?
  安立奎:有一点,但你知道吗?这有点像在拍永远拍不完的音乐录影带,不同
的是上戏要等很久。

--

        黑暗中摸索着打门,门外的风景:竟是……

※ 来源:·荔园晨风BBS站 bbs.szu.edu.cn·[FROM: 203.93.19.1]


[回到开始] [上一篇][下一篇]

荔园在线首页 友情链接:深圳大学 深大招生 荔园晨风BBS S-Term软件 网络书店