荔园在线

荔园之美,在春之萌芽,在夏之绽放,在秋之收获,在冬之沉淀

[回到开始] [上一篇][下一篇]


发信人: qingfeng (这个世界天天有人快乐有人伤心), 信区: Reading
标  题: 卡夫卡的《美国》(一)
发信站: 荔园晨风BBS站 (Mon Nov 26 12:12:20 2001), 转信

《在流放地》的结局是先进法治的国家来的考察员跳上船,拿着锚威吓
罪犯和士兵不让他们跳上船跟着他。那么所谓自由民主法治的国家到底是
怎样的呢?是否真的名副其实?这一点我们在《美国》一书中得到即便不
是全面的也是部分的解答。

《美国》中的主人公卡尔因为受了女仆的引诱导致生下了一个孩子,他的
双亲怕他留在德国败坏名声而把他送往美国。现在让我们来假设一下:卡尔
去美国的船跟考察员的船刚好是同一艘(当然,考察员是回到欧洲,但是既
然是假设,那我们不妨说他是去美国,反正无伤大雅)。现在卡尔到了考察
员的自由民主法治的美国了,我们可以把考察员撇开了(之所以把考察员拉
进来潇洒走一回,是因为我觉得可以把〈美国〉看成是〈在流放地〉的续集),
卡尔看到自由女神高举着宝剑,然后得出结论说:“真高”。卡夫卡在这里仿
佛在向我们预示着自由在美国同样是高不可及的东西。

卡尔提着大皮箱走上了岸,岸上的人流汹涌,如果你看过电影〈教父〉的话,
你可以把教父逃到美国刚下船时的情景拿来和这里对比一下,就八九不离十了。
这时卡尔突然想起自己还有一把伞放在船上,忘记拿了,于是他就重新上船去
找那把伞,但是那只船很大,卡尔并不十分熟悉,在找伞的过程中,他碰到了
一个船上的司炉,司炉答应帮他找回伞,但是要等船上的人都走光以后,接着司炉
就向卡尔叙述他在船上遭受到的不公平的对待。卡尔于是跟他一起到船长那里说
道理,到了船长那里,在卡尔面前能言善道的司炉突然变得唠唠叨叨,总说不到
点子上。那些听众开始时显得十分有绅士风度,但他们所谓的绅士风度还有一副
关心员工疾苦的脸面并没维持多久,不一会所有的人便都渐渐的不耐烦了,其
中有一个不停地在用他的拐杖敲地板。后来,一直躲在门后偷听的被司炉控告
的人舒巴尔走进来了,并且还聚集了很多所谓的见证人在门外等候。此时的司炉
已经精疲力竭,无力再抗辩了,只好任由舒巴尔说黑道白了。在这里司炉的"无
用"和舒巴尔的"无耻"被表现得很彻底:当别人给机会让司炉辩白的时候,他却总也
说不到点子上,也许是长期受压迫逆来顺受使他已经愤怒得失去了思维,以致一有
机会让他发泄,他就口不择言了.多么可怜的人!他甚至不知道该怎样抗争.而舒巴
尔却是狡猾奸诈,先避其锋芒,并且组织了一大批所谓的证人来为他作证,舒巴尔
是那些人的上司,谁不帮着他呢?司炉后来的结局作者并没有明说,因为这已经是
不说自明的事情了,只要我们不太蠢的话.经过此事,美国的"自由和民主"的庐山
真面目开始露出"冰山一角"了.

顺便提及一下,相对于<审判>来说,<美国>用词要更诙谐一点.比如当卡尔在轮船上
和他的舅舅相认时,那个船长就鞠了一个"只有经过军事训练的人才能鞠得出"的躬.
类似的例子在该书中可以找出很多,就不赘述了.
--
或许我们可以试着在解读别人之中解读自己。

※ 修改:·qingfeng 於 Nov 26 12:16:23 修改本文·[FROM: 192.168.1.115]
※ 来源:·荔园晨风BBS站 bbs.szu.edu.cn·[FROM: 192.168.1.115]


[回到开始] [上一篇][下一篇]

荔园在线首页 友情链接:深圳大学 深大招生 荔园晨风BBS S-Term软件 网络书店