荔园在线

荔园之美,在春之萌芽,在夏之绽放,在秋之收获,在冬之沉淀

[回到开始] [上一篇][下一篇]


发信人: flyfree (马甲回归), 信区: Reading
标  题: Re: 韩寒:文坛算个屁(后续)
发信站: 荔园晨风BBS站 (Sat Mar 11 22:21:14 2006), 站内

唐德刚先生在《晚清七十年》中说:中国近代史的资料文献,可以说是史卷浩繁、洋洋洒
洒,大家看到的都是这些。不同之处就在于对事件的联系和解读,这也是学界纷纷嚷嚷、
争吵不休、明争暗斗的基础。

我想,虽然解读之异可以造成讨论、争执和谩骂,但史料毕竟只有一种。所以无论怎么谩
骂,尚不能脱离或者完全脱离事实。但是文学和文学评论这种东西,本来就是人之思维,
没有一个客观的“思想资料档案”可供“解读”,于是为了“执牛耳”“争夺话语权”,
互相谩骂就很稀松平常了。

麻烦的是,这些文人吵架,自以为自己有理,又不肯拉下脸子去打架。于是只好指指别人
的文字,殚精竭虑地找毛病。现在这种人也少了,因为太费事,不如直接开嘴战来得痛快。
但有个很简单的事情他们都忘记了,骂人的时候,一个指头指着别人,另外有三个指头是
指着自己的。

本来这就已经不是什么好事,但是更有人不愿意让别人同样享有骂人的权利,或者要让大
家见识到他的正确,所以往往有两种办法:第一种是卖老,第二种是指责别人的道德水准。
倘若连谩骂都不剩下的时候,生活可就真是了无生趣了。所以再怎么认为韩寒不算什么,
也无法否认在嘲笑白烨之流的时候,他无疑应该受到支持。

虽然我不怎么喜欢韩寒的小说,但是对那些嘲笑嘲笑者,我很想要他们自己去写出同等水
平的小说试试,然后再吱声。否则就闭上那些鸟嘴。

【 在 ryan (=加州酒店=好在我还有1/4柱香时间) 的大作中提到: 】
:   以为香港是相对的文化沙漠,台湾的文学之风倒真的大有中华之嫡传味道
:   一个王小波,足以压倒25年来所有的港派文化作家,更遑论其它,而香港派翻译家也确
实难以相比大陆翻译或台湾翻译家
:   一本《天黑以后》,两种版本下面功底显见差异,港派文化,毫无疑问是更偏向于市井
之味道,多以平庸中埋藏大智慧为文风特点,长此以往,至少是损失了一大部分文字之美


--
领先国际out潮流


※ 修改:·flyfree 于 Mar 11 22:30:11 修改本文·[FROM: 192.168.97.196]
※ 来源:·荔园晨风BBS站 bbs.szu.edu.cn·[FROM: 192.168.97.196]


[回到开始] [上一篇][下一篇]

荔园在线首页 友情链接:深圳大学 深大招生 荔园晨风BBS S-Term软件 网络书店