荔园在线

荔园之美,在春之萌芽,在夏之绽放,在秋之收获,在冬之沉淀

[回到开始] [上一篇][下一篇]


发信人: wanter (wanter), 信区: honglou
标  题: 湘云夜宿怡红院(转:《红楼夺目红》)
发信站: 荔园晨风BBS站 (Mon Mar  1 16:33:48 2004), 站内信件

周汝昌先生进作《红楼夺目红》中,常有一些令人惊叹的看点,
下面就摘其最令人觉得不可思议之处与大家共赏,止于对错,那就是
仁者见仁喽。

 群芳夜宴

第二十七回饯花会,暗笔写宝玉生辰;第六十三回占化名,明写宝玉生日。前后辉映
,“对称”章法。
夜宴是偷偷举动。起先不敢大做,后来放开了胆量,这是和丫鬟们的兴致和势情大有
关系。
这一回及奇特、极精彩、极重要的文字,呼前后应——最末一次盛会,此后即是“三
春去后诸芳尽,各自须循各自门”了。文绣而事韵,笔喜而意悲。
这是“冒险”犯规的举动,所以先得请大奶奶出席坐镇,庶免罪责。
先看看夜宴的“经费”,是不能叫厨房出的。请看怡红院袭人的安排——

我(袭人自云)和晴文、射月、秋纹四个人,每人五钱银子,共是二两。芳官、碧痕
、小燕、四儿(蕙香)四个人,没人三钱银子,他们告假的不算,一共是三两二钱银
子,早已交给了柳嫂子,预备四十碟果子……

这个“名单很重要,是怡红苑中四名大丫鬟、四名中等丫鬟,此八人人各有故事情节
、关系作用,二小燕(及春燕)名在第七位。
    然后再看那是怎么“开展工作” 的——
    果、酒等等一切都安排妥当了,于是计议行酒令。袭人道:“斯文些的才好,别
大呼小叫,惹人听见。……我们不识字,可不要那些文的。” 宝玉方说:“咱们占
花名儿好。” 晴受忙说,我早想“弄这顽意儿” 了。袭人说,弄这个“人少了没趣
”。
    由这一句话,方引出小燕的豪情雅兴,她说——
     依我说,咱们竞悄悄的把宝姑娘、林姑娘请了来,顽一回子,到二更天再睡不
迟。
    小燕这一提议起了作用,所以她是这场花团锦簇的盛会的重要人物,切勿轻视了
她。
    以下是,袭人不愿这么办,怕“开门合户” 的或有不妥。宝玉则十分同意,说
:“怕什么,咱们(此指自己家,有别于薛、林也)三姑娘也吃酒,再请她一声才好
——还有琴姑娘。” 众人听说也请宝琴,都说她跟大奶奶住,再往那儿去请,就“
叨登”(闹腾)大发了(大发,北语,大字重读,发字轻读,语尾表“大” 的程度
语气,无实义)。宝玉又说:“怕什么!你们就快请去。”
    至此,方写“小燕、四儿都巴不得一声,二人忙命开了门,分头去请”。以下方
是晴委等怕她二人请不动,又后赶了去……
    如今讲说清白之后,这儿“现” 了一个“漏洞”来。
    “呀,你瞧!曹雪芹大才,也出漏洞——都请了,却没请湘云!可她是夜宴的大
主角呀……”
    好心的某抄本(晚出的),还替雪芹在小燕话里补上了“云姑娘” 三字。有的
校订者也就依了这个“补救”,添上了。
    是“漏洞”吗?
    雪芹岂能如彼其疏忽?我的第一疑是:小燕口中,只能称“史大姑娘”,断无什
么“云姑娘”之语式,书中只有长辈或宝钗等半开玩笑的“呢称”,才叫她“云丫头
”。
为此,与友人通信讨论,遂再细读前后文,这才发现了秘密。
原来,这日行刁钻酒令——湘云自创奇今,大家捉她“请君人瓮”,她酒吃多了,醉
卧红香圃芍药相——即恰红院后院,众人找着了,见她过醉了,连忙给她解酒(并口
含醉隔石),扶归恰红院卧息。(《醉扶归》正是她自己说的酒令中的曲牌名,妙极
!)她卧息解酒了,众姊妹方得出来散散,一段原文这般说——
……各自取便,说笑不一。探春和宝琴下棋,宝钗和秞烟观局。林黛玉和宝玉在花下
唧唧浓浓,不知说些什么……
这样,直到回末,也未提湘云一字——接下去的文章却是特写芳官一人。
我因此恍然而悟:湘云醉得可以,虽经解酒,只不过好些,一并未全然恢复,故她根
本未曾随众人出来散逛,仍然留于恰红院中。
 所以小燕根本用不着再去“请” 她。这儿没有什么“漏洞”。
      好意为雪芹“补绽” 的,恐怕多半是反而不对了。
        诗曰:
            寿王群芳锦绣围,海棠攀得醉扶归。
          “云姑娘” 是无稽语,小燕分明识是非。
    【附记】
      友人梁归智教授说,放下湘云不再交待而一味接写芳官,是一种手法:借芳官
而写湘云。二人同爱“淘气”,同爱吃酒(而醉),同与宝玉像“一对”……皆是艺
术暗示。依梁先生之意,不独湘云白日未离恰红院,是夜亦即寓在此间(大意撮述)
。这一见解,附记在此,以资考论。

--
※ 来源:·荔园晨风BBS站 bbs.szu.edu.cn·[FROM: 192.168.14.23]


[回到开始] [上一篇][下一篇]

荔园在线首页 友情链接:深圳大学 深大招生 荔园晨风BBS S-Term软件 网络书店