荔园在线

荔园之美,在春之萌芽,在夏之绽放,在秋之收获,在冬之沉淀

[回到开始] [上一篇][下一篇]


发信人: Nightmare (平静。), 信区: Film
标  题: 197条注释的特稿 zz
发信站: 荔园晨风BBS站 (Fri Apr 25 19:43:16 2003), 站内信件



    普利策奖评委这次在颁奖语中引人注目地连续使用了两个形容词:“动人”、
“详尽”。说的是本年度特稿类获奖作品《恩里克的旅程》。

    一位评论者说:洛杉矶时报记者索尼娅。纳扎里奥把这篇报道写得“像一部悬
念迭起的惊险小说”。

    42岁的纳扎里奥跑了多年的都市社会新闻,她很久以前就开始接触恩里克母子
这样的来自拉丁美洲的偷渡客,了解到非法移民潮背后一个个破碎家庭的悲欢离合


    在长达5个月的采访中,纳扎里奥和洛杉矶时报摄影记者唐。巴特雷蒂沿着偷
渡者的路线穿越了洪都拉斯、危地马拉国境和墨西哥31个省份中的13个,先后搭乘
长途汽车、货车、油罐车、卡车,和偷渡客一样躲避沿途的检查站、警察和专门袭
击偷渡客的匪帮。

    两位记者在美国边境附近的墨西哥城市新拉雷多遇到恩里克,当时他正在第八
次偷渡美国的途中。纳扎里奥对恩里克追踪采访了两周,待他成功潜入美国后,记
者又多次前往母子二人所在的北卡罗莱纳州采访,从恩里克的描述中勾画出完整的
偷渡路线。然后,两位记者奔赴恩里克的家乡洪都拉斯,从他的起点开始,一步步
地重复他的偷渡实践。

    纳扎里奥的采访完成于2000年,与稿件见报隔了两年之久。这说明《恩里克的
旅程》写作的工作量是相当大的。普利策奖评语中的“详尽”一词可谓恰如其分。
纳扎里奥的报道充满了鲜活的细节。

    普奖评委之一内维尔。格林透露:本届普利策特稿奖评选之前,普奖高层曾向
评委下达一项特殊指令,要求特别注意叙事材料的来源。《恩里克的旅程》共计3
万多个英文词,在《洛杉矶时报》上分6次连载。奇特之处在于,它的3万多字中将
近四分之一是注解,共有197条,7000字,它们所要解释的,不是别的,正是主文
中所有细节的考证,从引用的人物对话到罗列的统计数字,巨细靡遗。例如:恩里
克童年时和亲人在洪都拉斯的生活情形,及母亲的出走:来自恩里克、其母、两个
姨妈、外祖母和母亲的表妹的访谈;母亲离家后恩里克的反应:来源于他的祖母。
恩里克说的“妈妈去哪里了?”:来自他的舅舅……诸如此类。注解的作用,等于
是一劳永逸地堵住了任何企图怀疑报道细节失真的人的嘴。在普利策奖强调“真实
性”的大气候下,洛杉矶时报的做法不可避免地被有些人认为是新闻史上“一次最
成功有效的针对普利策奖的迎合之举”。

    普利策新闻奖最初并没有“特稿写作奖”,直到1979年才开始增设这个奖项,
近年来它已上升为一个重要的门类。特稿写作奖重视“高度的文学性和创造性”。


    1979年,《巴尔的摩太阳晚报》记者乔恩。富兰克林发表了一篇读起来像短篇
小说的医学报道《凯利太太的妖怪》,分两期刊登在报纸 C版末尾位置上,意外地
得到普利策评委会的赏识,以它为首届获奖文章,从当年开始增设“特稿写作”奖
项。一种新型的新闻文体由此得到了承认。富兰克林后来在论文《为故事而写作》
中提出“特稿是一种非虚构/短故事形式”的观点。(编辑 阮志峰)


作者: 赋格  来源:南方周末  时间: 2003-04-24 16:16:25

--
于是我知道
永远都不能放弃
因为这是
生的本质

※ 来源:·荔园晨风BBS站 bbs.szu.edu.cn·[FROM: 192.168.0.233]


[回到开始] [上一篇][下一篇]

荔园在线首页 友情链接:深圳大学 深大招生 荔园晨风BBS S-Term软件 网络书店