荔园在线

荔园之美,在春之萌芽,在夏之绽放,在秋之收获,在冬之沉淀

[回到开始] [上一篇][下一篇]


发信人: GyeaonWoo (柏林恋人), 信区: Music
标  题: 【歌词】Joe Dassin-Les Champs-Elysées(香榭丽舍
发信站: 荔园晨风BBS站 (Thu Jul 31 20:18:50 2003), 站内信件

对大多数朋友而言,Joe Dassin这个名字也许是陌生的;但对于70年代的欧洲听众
,这个名字绝对是如雷贯耳。贯穿整个七十年代,他的唱片销量达几千万(仅在欧
洲),在没有美国市场的情况下,这个成绩是极为了不起的。而更特别的是,
Joe Dassin这个唱法语歌的明星,竟然是个美国出生的美国佬。

Joe Dassin,1938年11月5日出生在美国纽约市。他的父亲是著名的导演Jules
Dassin,由于被认为是共产党,举家迁至法国。就这样,12岁的Joe来到了巴黎。
他的父亲在法国电影界则如鱼得水,获得比在美国还要大的名气,并在1954年获得
了戛纳电影节最佳导演奖。在这段时间中, Joe Dassin也受到法国文化的熏陶,对
他后来的成功是不可或缺的。

1956年,父母离婚后,Joe回到了美国,在密西根大学进修。与此同时,他开始在
一些民歌俱乐部唱歌。毕业后,参演了一些父亲拍的电影,都是些小角色。与此同
时,他与Jacques Plaid合作,在法国发行了一些流行歌曲,可是销量都很一般。
不久,当他的同名专辑开始在北美有销量的时候,Joe的歌唱生涯开始转变了。
1967年,Joe主持了第一届MIDEM节(应该是与音乐市场有关的),公众曝光使得
Joe成了名人,并促使他的歌“Les Dalton”在法国达到了供不应求的程度。

从此,他的名曲一首接一首的不断涌现,其中包括“Les Champs-Elysees”, “
La fleur aux dents”,“Les plus belles années de ma vie”,”Salut les
 amoureux”。在1975年之前,他的唱片总销量已经达到了不可思议的2000万张。


1975、76年他又推出了一系列畅销单曲,包括翻唱意大利组合Albatros的歌曲“
L'été indien"、"Et si tu n'existais pas"、"Il était une fois nous
deux"、"Salut”,以及他改编的“ ?a va pas changer le monde” 和与别人合
作写的"à toi” 。

令人叹息的是,1980年,Joe Dassin在塔希提岛上他自己的土地上去世。不过他那
浪漫的声音在20年后依然到处回荡着。

听着这首歌,你就可以想象自己漫步在香榭丽舍大街上的美好情景了。

Joe Dassin的官方网站:http://www.dassin.com/

Les Champs-Elysées(香榭丽舍)
演唱:Joe Dassin
作词/作曲: Pierre Delanoé

Je m'baladais sur l'avenue le c?ur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue
Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit
Et de l'étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

--
暧昧中透出薄雾的晨花 无意间岁月发出的嫩芽
浅笑里波光闪动的艳影 惬意后醉了眉眼的旧话
旧梦中锋利的剑与白马 传说里等情人白了头发
追忆前寒窗明月的红腊 多年后流水洗尽的铅华桃李春风一杯酒  江湖夜雨十年灯紫薇雨中?

※ 来源:·荔园晨风BBS站 bbs.szu.edu.cn·[FROM: 192.168.35.5]


[回到开始] [上一篇][下一篇]

荔园在线首页 友情链接:深圳大学 深大招生 荔园晨风BBS S-Term软件 网络书店