这是歪果仁写的?“N.S.ISAACS 31·7·23”
见惯了中文书法,这块石刻一定会让你觉得很特别。因为石刻上半部分内容为大写英文,下半部分为数字。根据直接翻译,英文中并没有NSISAACS这个词。
岳庙管理处文物科工作人员根据石刻上两个分隔符将 N、S与后面的ISAACS分割开来的情况分析,推断这组英文极有可能是西方人士姓名。同时,查找资料又发现ISAACS 有英格兰人姓氏艾萨克斯的解释。联系N与S两个字母后面的分隔符,这是一个姓艾萨克斯的西方人士将自己的姓氏和名字的缩写刻在了摩崖之上。而下半部分的31·7·23应该就是篆刻的时间:1923年7月31号,即民国十二年。
摩崖石刻中出现西方姓名较为少见,石函路上这处篆刻西方人士姓名的传统中国摩崖石刻应是清末民初东西方文化交流的产物。当然,如果您有新的发现和解读,欢迎告诉我们。
先人们用一笔一刀赋予冰冷的石头以文化内涵,这一本本“石质书籍”,记录着历史沧桑的脚步,彰显出杭城深厚的底蕴。
国庆假期马上就到,如果去西湖边,不妨可以避开熙熙攘攘的人潮,去石函路上看看,与古人对话,看看文字的风景。
(原题为《N.S.ISAACS 31·7·23?西湖断桥边摩崖石刻群中竟然发现神秘代码!》)