中冰砖、娃娃雪糕
香芋杯、三色杯
还有乒乓糯米糍
....
老底子,上海小囡最欢喜的冷饮
当然还少不了
“紫雪糕 ”
说起“紫雪糕”
它可是以前光明冷饮家族中的高级货
香草冰淇淋外有一层巧克力
后来改良的大大紫雪糕内馅还有果酱呢
大大紫雪糕
也曾雄踞过最贵冷饮榜首
若是能吃上一根
其他小朋友肯定会投来羡慕的眼光
但是相信每个上海小囡都有过这样的疑惑
↓
紫雪糕明明是 巧克力色的
凭什么叫“紫”雪糕
紫在哪里?
不是紫色的紫雪糕
名字是怎么来的?
有人说
是因为过去这款冰淇淋包装带紫色
也有人说
因为紫雪糕的加工工艺是“巧克力壳内注心”
在沪语中“紫雪糕”与“注雪糕”同音
紫色在中国传统文化中又是大吉
所以变成了“紫雪糕”
……
众说纷纭却因时代久远,没有定论。
不过,“紫雪糕”确实凭借朗朗上口而成为这种外裹巧克力脆皮的香草味冰淇淋的通用名称,沿用至今。
1950年《解放日报》上的光明牌紫雪糕等冷饮广告
今天有消息称
紫雪糕真的要变成“紫色”的了
益民食品一厂
近日推出了限量款
红宝石紫雪糕
紫雪糕终于名副其实了一回~
这款紫雪糕的巧克力外壳
是粉里带紫、紫里透红的
而且,这不是色素!
而是纯天然的紫红色巧克力
红宝石紫雪糕使用的巧克力原料
红宝石巧克力的味道和传统巧克力完全不同
浆果风味浓厚
所以研发人员决定将经典紫雪糕的香草味
内馅改成酸酸甜甜的复合莓口味
定价每盒10元
看来依然算是冷饮中的贵族!
除了有时会对 颜色“傻傻分不清楚 ”以外
上海人对 方向也有着匪夷所思的
独到见解
▼▼▼
方向竟用“大小”表述
↓
上海人把左转弯说成是“大转弯”
右转弯说成是“小转弯”
为什么呢?
“左、右”强调的是概念,“大、小”强调的则是程度——左转弯,角度很大,所以是“大转弯”;右转弯角度很小,所以是“小转弯”。
而且,如果你会说上海话,你就会发现上海话里“右转弯”和“左转弯”说起来有点别扭,关键可能是在于“转”这个音,在上海话里是舌头平伸舌尖发音,接在别的字后面,会有点来不及转换的感觉。相比之下,“大转弯”,“小转弯”就方便多了,更顺口。
从来分不清东南西北
只晓得前后左右
↓
上海指路从不说东南南北
只说前后左右
—你走啊,向左向右再向左再向左就到了!
—什么?你说东西南北?
—我怎么晓得……
上海人为何不分方向?
这也有理可寻
上海市历史博物馆研究员薛理勇认为,特定的街道风貌也造就了上海人特殊的方向认知体系。“上海老城厢是圆形的,所以我们说‘兜圈子’;路是弯的,所以我们不说东西南北,说左右,说大转弯、小转弯,这和纵横有序的北京城、西安城有本质的区别。”
有时候连左右都不提
↓
上海人把右手叫作顺手
把左手叫作假手
这是上海人的语言习惯。上海乃至江南的方言里,几千年来压根儿就没有左右的概念,只有“顺手”、“假手”。人类一多半是右利的,所以,拿右手干活就很顺;反之,拿左手干活,就如同在指挥一只不听使唤的“假手”。