诺奖新贵,再次上海出版:世纪文景为何要引入冷门作家

2020-10-08 22:32:10 作者: 诺奖新贵,再

每年公布诺贝尔文学奖得主时都是“几家欢喜几家愁”,多年榜上有名的“陪跑”作家仍然没有获奖,其出版方再次梦碎;而去年和今年均“押宝”成功的世纪文景·上海人民出版社则令大家艳羡,诺奖的提名不仅仅意味着这一夜的狂欢,也意味着将来这位作家的书或许能加印和热销,给出版方带来可观的收入。

美国诗人露易丝·格丽克在中国是非常冷门的诗人,截至目前,引进她作品的分别是世纪文景·上海人民出版社出版的《直到世界反映了灵魂最深层的需要》《月光的合金》,以及宜昌新诗学会于2015年出版的《露易丝·格丽克诗选》。

一位经营书店的人在朋友圈说:“《月光的合金》这本诗集,一年真的是只卖了两本。”磨铁图书的总经理沈浩波也在朋友圈调侃俞渝认为“诗歌拉不动销售”。调侃的背后是出版商们的心酸,一位前出版人说起露易丝·格丽克这两本书的出版时说:“这套沉默的经典是小管策划的,纯粹出于热爱。他做这套诗集很不容易,很多故事。虽然也从文景毕业了,真心建议领导们对当年坚持做这套书的小管同学特别奖励。”

澎湃新闻采访了上海世纪出版集团旗下的世纪文景总经理姚映然和当年别具慧眼地将这套书引入到中国的诗歌系列策划编辑管鲲鹏。

姚映然谈及文景的出版时说:“文景在选题上一直做人无我有,人有我优的工作。虽然现在做市场里完全没有的东西很难了,但是仍然有一些国内读者和评论家不熟悉的作家和作品没进入我们的视野,或者说没能做到他们应该有的影响力。但从作品本身,这些人和作品又是有定评,毋庸置疑的。这两年诺奖评委的选择应该说,关心文学本身,关注生存的意义和价值,这也是汉德克和格丽克用自己的作品极力追求的。我们愿意挖掘和深耕这样的作家和作品,即使没能受到诺奖评委的青睐。”

《直到世界反映了灵魂最深层的需要》《月光的合金》澎湃新闻:格丽克的这两本诗集还是相对比较冷门的,就想问一下你是怎么会想到引进这个作品的呢?

管鲲鹏:我并没有想到会拿奖之类,我是认识柳向阳,我知道他有翻译吉尔伯特什么的,然后他还翻译了格丽克两本代表作。当时我就拿过来一看,我就觉得特别好,而且他也跟我介绍了很多关于格丽克的情况,所以我觉得功劳还是在译者身上,是他发现的格丽克。

澎湃新闻:这么一个冷门的作家在出版的时候会不会遇到一些冷遇呢?

管鲲鹏:就算出版的是名家,大家也都担心,这是一个常态。但是你开选题会这些肯定自己要做一些工作,这也是编辑所必须做的,也不是什么特殊的东西,你就得磨嘴皮子。

澎湃新闻:当初你“磨嘴皮子”大概经过一个什么样的过程?

管鲲鹏:我觉得文景本身有它自己一个品位,然后我那时候也在这边干了有7年了,大家都互相了解,对我的眼光也有一个判断 ,所以那时候其实我也没有费太大力气。但联系版权,出版社也觉得这是一个国内完全没有影响力和认知度的作家,你这出来咋卖?想拿到人家版权,版权费就付出去了,然后还有各种费用,你这一弄到时候收不回来钱咋办? 大家也会有担心。

澎湃新闻:在后期发行销售的时候是不是要费些周折?

管鲲鹏:说实话这本书还真没有做多少推荐,因为她在国内的认知还没到一定程度的时候,你推荐也没有用。我觉得大众的审美一直是懒的,大家希望你嚼碎了喂给他。要等她已经得到很多认可了,你再给普通读者去推的时候,大众会觉得反正已经得到认可了,那肯定会没错。但如果你要让他自己去发现一个好东西,还是挺难的。所以你做编辑,肯定这个工作你都要做,但是你做了,有些时候也没用。

比如说诺奖这种认可,她得了。 好,大家说热点的东西肯定都是好东西,但是在她没得的时候,大家怎么去判断?其实大部分人没有这个时间好好去琢磨一个人的作品。

澎湃新闻:你对格丽克的印象是怎么样的呢?

管鲲鹏:我觉得她并不算不顺,她从自己的人生经历到个体的体认是比较敏感的,再加上你看格丽克她身体原因精神原因,诗人的敏感就会给她带来一些东西,会给她一些别人经历不到的东西,但是我觉得这个人肯定是极其敏感的,而且我感觉她应该是非常聪明的。既然她不断地改变自己写作路线,这个人一定是自觉性非常高的一个人,在创作上自觉性极高。她在后期变化特别大。

 1/2    1 2 下一页 尾页