“O Captain!” 三明治第一次开设英文诗歌写作工作坊 | 9.13 开课

2020-09-10 00:50:05 作者: “O Cap

电影《死亡诗社》的最后一幕里,老师基汀正失落地收拾东西离开教室,突然,一个学生猛然跳上课桌,接下去是第二个、第三个,他们笔直地站在课桌上,不停地朗诵着: O Captain!My Captain!(哦!我的船长!我的船长!)

《死亡诗社》电影图片

在影片漫长而克制的铺垫后,这一句诗沉淀着热情、生命、青春、自由、觉醒,在末尾爆发出巨大的能量与情绪。

这句诗的作者是开创了自由体诗歌的美国诗人 Walt Whitman 沃尔特·惠特曼,也是 9月13日即将开设的三明治英文诗歌阅读工作坊 (点击了解详情)中我们将要共同走近和理解的一位诗人。

惠特曼的少年就像狄更斯笔下的那个雾都孤儿一样,只在布鲁克林上了五年学,11岁就去了律所当勤杂工,后来又去了印刷厂工作。被社会的染缸里不断浸泡冲洗着,他却始终抱着浪漫主义的热情,在大众唱衰美国本土文学的时代,用诗歌指引一颗颗风雨飘摇的心。

在这次课程中,我们将一起学习他最著名的诗集《草叶集》中的一首诗歌《I Sing The Body Electric》。这首诗后来被改变为歌曲,收录在曾获奥斯卡最佳原创音乐奖、金球奖最佳原创音乐奖的美国经典歌舞片《Fame》(1980)里,而后来这首歌被叶德娴翻唱的粤语版《千个太阳》成为了1986年度香港无线电视十大劲歌金曲之一。

片段 𝐈

(邹仲之 译)

I sing the body electric,

The armies of those I love engirth me and I engirth them,

They will not let me off till I go with them, respond to them,

And discorrupt them, and charge them full with the charge of the soul.

Was it doubted that those who corrupt their own bodies conceal themselves?

And if those who defile the living are as bad as they who defile the dead?

And if the body does not do fully as much as the soul?

And if the body were not the soul, what is the soul?

我歌唱带电的肉体,

我喜爱的那一大伙人围绕着我,我也围绕着他们,

他们不让我离开,直到我跟他们一起走,回应了他们,

叫他们别糟蹋自己,用灵魂之电充实了他们。

谁怀疑过,那些糟蹋自己肉体的人会掩藏自己?

那些亵渎生者的人和亵渎死者的人同样卑鄙?

肉体没有和灵魂一样功绩良多?

如果肉体不是灵魂,那什么才是灵魂?

对男人或女人的肉体的爱是难以说清楚的,肉体本身就难以说清楚,

男性的肉体是完美的,女性的肉体也是完美的,

……

在日益即时、迅速的传播媒介体系中,我们对身体有了许多新的观看和表达,期望通过身体界定自己的情感与个性,而这首诗用咏叹调般充满力量与情感的语言,剖开附加在身体上的层层华服,描绘身体最原创的内核,发出对身体与身份的思考。

即使写在一百多年前,这首诗在这个解放个性与包容差异的时代又有了新的涵义。 这就是诗歌的力量吧!机器会老旧,技术会过时,而诗歌却常读常新。如果你也想要和我们一起通过诗歌体验最本质的情感,深入反思我们的时代精神,来加入我们9月的英文诗歌阅读写作工作坊吧!

在这里,你不仅是一个阅读者,更是一个创造者。让诗歌激发你的想象力与创造性,沉溺在感受力与反思里,即使只是一首诗的时间,也是好的。

报名直通车

👇

课程内容

如果小说是将不同人物的声音编织成一个故事,那么诗歌则是一个个体经验的结晶——这个个体就是你,作者。诗歌能够通过精巧的语言表达深刻的脆弱性,与读者联结。你无需遵守严格的叙述规则,甚至语法。所以,写诗是一场冒险,不要担心是否错用了英语。

在这个课堂里,我们将学习诗人如何运用特定的工具来创造意义,并尝试通过这些技巧和练习去创作我们自己的诗歌。

 1/2    1 2 下一页 尾页